Sakura: het verhaal achter deze razend populaire bloesem + DIY download

Sakura: het verhaal achter deze razend populaire bloesem + DIY download

De lente dient zich elk jaar steeds vroeger aan lijkt het wel. Normaal loopt Instagram over van de bloesem foto’s, de een nog mooier dan de andere. Dit jaar met het coronavirus toch wel een stuk minder... In voorgaande lentes gingen ze in Japan en masse de parken en tempeltuinen in om feest te vieren onder de sakura bloesems. Laten we eens even stil staan bij deze prachtige uitspatting van de natuur. Waar komt toch die fascinatie vandaan en wat doen ze doorgaans dan onder die bomen?

Het was ergens aan het begin van de lente denk ik, tijdens mijn jaar in Nagasaki, dat m’n Japanse vrienden me meenamen om bloesems te bewonderen. Ik begreep de opwinding niet helemaal tot ik in Saikaibashi park aankwam. Daar stonden bijna 1.000 kersenbloesembomen in volle pracht in bloei, wat een geweldig gezicht was die zee van roze bloesemblaadjes. Als je eenmaal van zo’n overweldigende bloemenpracht hebt mogen genieten, begrijp je de Japanse liefde voor de sakura stukken beter!

Wat is sakura?

Sakura, de Japanse naam voor kersenbloesem, zijn de bloemen van de Prunus. Beter gezegd van de Prunus Serrulata en laat je niet gek maken door de kersen in de naam, want daar heeft deze bloesemsoort helemaal niks mee te maken. Ik las dat ze oorspronkelijk uit de Himalaya komen, maar nu vind je ze overal op het Noordelijke halfrond. Van Europa, tot Japan, China, Korea, Canada en de Verenigde Staten genieten mensen van deze mooie bloesempracht. Alleen in Japan hebben ze dit genieten tot een ware kunst verheven. 

Bloesempracht in de Japanse tuinen en parken

Er zijn wel 100 verschillende soorten sakura in Japan De meeste bomen dragen aan lichtroze en witte bloesems, met vijf blaadjes die een deukje aan de bovenkant hebben. Maar er zijn ook varianten die veel meer blaadjes hebben.

De bloeitijd van sakura is heel kort, maar een paar dagen in de vroege lente. En omdat het van het allergrootste belang is dat je precies weet waar en wanneer de bomen op hun best bloeien is er een heus “Sakura Weerbericht”. Het sakura-front, zo heet het oprukken van de bloesem van zuid naar noord Japan, wordt zorgvuldig in kaart gebracht met data en alles.

Hanami: alles gaat voorbij

Hanami betekent letterlijk “bloemen kijken” en dat doen Japanners het allerliefst met een lekkere picknick onder de bloesembomen. De picknickmanden zijn dan voornamelijk gevuld met: chirashizushi (sushirijst met de ingrediënten erover gestrooid), inarizushi (tofuzakjes gevuld met sushirijst) en sakura mochi (rijstcakes gevuld met zoete bonen).

Hanami is begonnen in de Heian-periode (794-1192). De bloesems staan symbool voor vergankelijkheid, alles in het leven is tijdelijk en daarom moeten we er volop van genieten. Dat klinkt allemaal een beetje melancholisch, maar de bloesemblaadjes geven ook het gevoel van verandering weer, niets hoeft te blijven zoals het is. En dat stemt dan weer hoopvol in verdrietige perioden.

Een heerlijk bordje chirashizushi (sushirijst met de ingrediënten erover gestrooid)

Sakura kirigami DIY download voor jou

Wil jij een beetje van de Japanse lente in huis halen dan heb ik hier een hele leuke DIY voor je. Een slinger van kersenbloesemblaadjes, die vouw je en knip je uit. Zodra er een schaar aan te pas komt noem je zo’n vouwproject “kirigami”. Het vergt even wat oefening, maar voor je het weet heb je een hele berg gemaakt en die rijg je met een dikke naald heel makkelijk aan een draad.

Speciaal voor jou, deze Roppongi sakura kirigami tutorial. Klik hier & download en maak een vrolijke slinger.

Houd het Roppongi blog sowieso in de gaten voor mooie Japan DIY's, recepten, tradities, reistips en andere fijne Japan weetjes. Je zult versteld staan over hoe leuk en mooi Japan is!

Sakura in het dagelijks leven

Eigenlijk is de chrysant de officiële bloem van het land, ook symbool van het keizerlijke hof, maar de afbeelding van de sakura neemt pas echt iconische vormen aan! Al eeuwenlang kom je sakura-bomen en bloesemblaadjes tegen in de geschiedenis, cultuur en het dagelijks leven in Japan.

Schilderijen, houtsneden, kamerschermen en scrolls je kunt het zo gek niet bedenken of er staan beroemde plaatsen waar de sakura bloeit op afgebeeld. Die plaatsen zijn bijvoorbeeld aan de voet van de Fuji, bij boeddhistische tempels, bij het kasteel van Himeji en in Yoshinopark. Tegenwoordig zijn er zelfs anime en manga in dit lente-thema en is het bloesemblaadje ook een veelvoorkomende tatoeage afbeelding. In de toegepaste kunst kom je sakura tegen op servies, kimono, bento en papier.

De blaadjes en knoppen van de sakura zijn eetbaar en kom je gepickled tegen in traditionele zoetwaren, maar ook als thee.

Dit is de berg Fuji - 富士山 - is met zijn 3776 meter de hoogste berg van Japan (tevens vulkaan)

Meer sakura moois uit Japan 🌸

Het zal je niets verbazen dat je geweldig veel sakura-moois kunt kopen bij Roppongi, dé Nederlandse online go to voor tips, verhalen, fijne aanbiedingen, recepten en nieuwtjes uit Japan. Een paar prachtige lentemakers vind je hieronder. Maak het lente!

1 - Japans theeblik sakura rood

Een Japans theeblik om je losse theeblaadjes in te doen. Hij is voorzien van een plastic deksel, waardoor je thee vacuüm bewaard wordt en dus langer vers blijft! Dit kleine blikje heeft een inhoud vaan 50gr dat is ideaal voor je matcha. Gemaakt van metaal, secuur beplakt met traditioneel washi papier.
Inhoud: 50 gram - Made in Japan

Verkrijgbaar bij Roppongi - €9,-

2 - Koinobori karpervlag matcha groen

Een koinobori karpervlag in mooi matcha groen met sakura bloesems erop, op en top Japans dus. Een prachtige eye-catcher in elke kamer, of wapperend aan je vlaggenstok, of balkon! Wist je trouwens dat koinobori een samenstelling is van 'koi’, het Japanse woord voor karper en 'nobori' dat omhoog gaan betekent. Karpers zwemmen namelijk rivier opwaarts, ze gaan dus als het ware omhoog!

Verkrijgbaar bij Roppongi - €32,50

3 - Fortune telling geisha spring blossom 2.0

De Fortune telling geisha armbanden van Applepiepieces zijn gemaakt van gevoerd kimonolint met sakura print en verkrijgbaar in verschillende kleuren. Iedere armband heeft een grote (hypo-allergene) verzilverde of vergulde ring en een Oosters geluksmuntje.

Verkrijgbaar bij Applepiepieces - €32,50

Over de auteur

Ingrid Beyer van Roppongi
Ingrid van Happlify crew member Roppongi is een veel te bescheiden Japan-expert die je álle ins en outs kan vertellen. Roppongi is dé webshop voor liefhebbers van Japan, design, lekker eten, thee en DIY. Bezoek Roppongi en het blog regelmatig voor het snelste tripje naar Japan. 

Houd je er ook van om anderen inspireren? Wil jij schrijven of visualiseren over het vinden van geluk in kleine, eenvoudige of logische dingen? Klik hier

Happy thoughts

Stond daar nog meer? Insta winactie: Alles wat was van Stine Jensen
More happy reading 5 Happy #stayhome opvrolijkers voor jou

Laat iets vrolijks achter

Reacties worden eerst eventjes gecheckt

*best wel verplichte velden